我的第一部朝鮮電影高清版譯制經(jīng)典有一個發(fā)生在我身上的現(xiàn)象,很多人都好奇,有時連我自己都會奇怪——我一個80后的“小孩”,為什么會對朝鮮那么感興趣。老一輩所熟知的朝鮮歌曲,朝鮮電影,對我來說也不陌生,漁民后代享受做船樂趣,而且我似乎走的更遠(yuǎn),現(xiàn)在每天都在做的朝鮮電影整理工作,讓很多老輩聽了都乍舌。如果細(xì)說起我是怎么對朝鮮發(fā)生興趣的,《不能授勛的英雄》一片是繞不開的話題我從小就對國產(chǎn)反特電影、驚現(xiàn)樣式電影有著特別的興趣,《黑三角》、《戴手銬的旅客》等片子所表現(xiàn)的“抓特務(wù)”的故事,那種緊張的氛圍,那種軍民意志警民齊心的理想狀態(tài),甚至是那種滿是劃痕的舊膠片帶來的感覺,都曾讓還是小學(xué)生的我著迷不已。而到高中時,國產(chǎn)的此類片子我已經(jīng)基本看完了,有的甚至已經(jīng)看了幾十遍。我在這方面的興趣需要新的內(nèi)容來充實,企業(yè)宣傳片制作朝鮮的驚險樣式電影在這個時候進入了我的視野2002年那會兒,大家還流行看盤,音像店還開的遍地都是。同樣是在夏天,那天放學(xué)好像特別早,我在新街口豁口(現(xiàn)在叫積水潭橋南)的音像店里買到了第一批兩部朝鮮電影光盤,《不能授勛的英雄》和《鮮花盛開的村莊》。買前者是因為它特別符合我的看片興趣,后者是因為它是如此有名,800公分的故事一直在家里的長輩嘴里當(dāng)個笑話。總之偶然又必然的,《不能授勛的英雄》成為了我看過的第一部朝鮮電影一切都符合我的期待。革命的腔調(diào),曲折的故事,出乎意料的結(jié)局和四平八穩(wěn)的攝影構(gòu)圖,外加優(yōu)美的歌曲,真是令我著迷。10年后我還非常慶幸當(dāng)時看到了這部電影,影視視頻制作它不僅讓我有過一次非常愉悅的觀影體驗,還把我?guī)肓艘环N新的興趣,一種對朝鮮感興趣的狀態(tài),公司宣傳片拍攝一種對一個小國窮國何以拍出這么有趣的電影的思索當(dāng)中。影片的主題歌在我整個高三階段一直哼唱在嘴邊,這部電影我后來也瀏覽了n多遍。片中貞玉犧牲的鏡頭,那聲對媽媽的呼喊,手法雖然老套,可已經(jīng)讓朝鮮人運用的十分純熟??赡苌钍苓@部電影的影響,我現(xiàn)在依然認(rèn)為朝鮮電影非常擅長拍“死”、拍犧牲的場面,他們慣用的手法無非是定格、人物造型、結(jié)合藍(lán)天大地波濤等等老手法,廣播節(jié)目旅游風(fēng)向標(biāo),卻總能帶來舊瓶裝新酒的效果,可能這就是朝鮮電影的特殊成就。當(dāng)主題、影片風(fēng)格、制作手法都被嚴(yán)格限制的時候,還能拍出有趣味的影片,“螺螄殼里做道場”說的就是這么回事吧當(dāng)年的觀影只有一點遺憾——光盤采用的版本效果實在是太差了。中影音像出版的光盤,特地內(nèi)附一張“道歉信”,大意是影片年代久遠(yuǎn)、保存質(zhì)量很差,您就湊合看吧。以至于我當(dāng)時就懷疑這部寬銀幕電影原版其實是彩色的。當(dāng)時我還不知道寬銀幕黑白片的大量生產(chǎn)其實是朝鮮電影工業(yè)的一大特色。我也一直盼望能看到清晰一點的本片。所以當(dāng)我現(xiàn)在找到此片的清晰版本的時候,攝影這個愛好 老厲害了毫不猶豫的立刻重配了中文配音,也算實現(xiàn)了多年的愿望還有一點是應(yīng)該提到的,原片的名字其實不叫《不能授勛的英雄》,而是《歲月的追認(rèn)》。至于長春電影制片廠的翻譯者為什么起了這么個新名字,我想可能是他們想延續(xù)一下同樣由他們配音的《無名英雄》的巨大影響吧。至于在這部電影中,為何至今依然保留了已經(jīng)被肅清的編劇李振宇的字幕(在其他作品中均被刪除),也是有待我進一步關(guān)注的問題。