這10部日本IP改編的國產(chǎn)電影你期待嗎您當(dāng)前的位置:Mtime時(shí)光網(wǎng)>追捕>影評(píng)>島國IP中國化:這10部日本IP改編的國產(chǎn)電影你期待嗎?島國IP中國化:這10部日本IP改編的國產(chǎn)電影你期待嗎? 評(píng) 追捕 2017 07 22 02:35得益于中日關(guān)系正常化及中韓關(guān)系的緊張化,在近年來一直持續(xù)的中韓電影合作熱潮戛然而止之后,日本電影界立馬替補(bǔ)上位,企業(yè)宣傳片制作中日兩國電影人迅速進(jìn)入蜜月期,不僅中日合拍項(xiàng)目驟增,而且近段時(shí)間來有大量日本漫畫、電視劇、電影已經(jīng)改編或即將改編為華語電影盡管今年上半年已經(jīng)上映的中國版《嫌疑人X的獻(xiàn)身》、《麻煩家族》、形象宣傳片—“奇樂奇樂炸企業(yè)宣傳片制作-奇樂奇樂炸雞,《夏天19歲的肖像》以及電視劇《深夜食堂》并沒有重現(xiàn)原版的不俗口碑,甚至受到了普遍的差評(píng),而且目前正在上映的日本電影《與君相戀100次》、《深夜食堂2》以及中國版“熱血高校”《青禾男高》也未引起太大的市場(chǎng)反響,但是中國電影人翻拍日本IP的熱情依然高漲(《與君相戀100次》上映前即已宣布將翻拍中國版),在未來幾年內(nèi)依然會(huì)有大量根據(jù)日本IP改編的國產(chǎn)電影持續(xù)與我們見面下面為你介紹其中最值得關(guān)注的10部影片. 1、《追捕》老版《追捕》當(dāng)年風(fēng)靡中國,日本演員高倉健也因此成為了一代人的偶像。在高倉健去世后,吳宇森宣布翻拍《追捕》致敬偶像高倉健,同時(shí)回歸他的經(jīng)典動(dòng)作片風(fēng)格新版《追捕》根據(jù)西村壽行的原著小說改編,由張涵予和福山雅治主演。主要在大阪拍攝,于去年11月完成拍攝,并于今年1月開始后期制作。此前曾宣布將于2018年春節(jié)上映,但現(xiàn)在從《繡春刀2》的貼片預(yù)告片來看,這部《追捕》似乎要?dú)⑦M(jìn)今年國慶檔了另外,早前吳宇森表示有意翻拍日本導(dǎo)演鈴木清順的經(jīng)典黑幫片《野獸之青春》,但愿新版《追捕》大獲成功,從而確保翻拍《野獸之青春》能夠順利成行,使吳宇森重回黑幫片領(lǐng)域[追捕]香港預(yù)告片《妖貓傳》根據(jù)日本作家夢(mèng)枕貘的奇幻歷史小說《沙門空海之大唐鬼宴》改編,將于今年年底上映。講述唐代盛世,一只妖貓的出現(xiàn)打破了長(zhǎng)安的和平,引起一系列奇怪事件。 詩人白居易和日本和尚空海聯(lián)手沿著這只貓留下的線索,調(diào)查楊貴妃的死因,從而揭開了一個(gè)被掩藏的事實(shí)《妖貓傳》近日再度成為熱議焦點(diǎn),是因?yàn)槿毡久襟w宣稱這部電影的制作費(fèi)用高達(dá)150億日元——約9.7億人民幣——這顯然過分炒作了,5D Mark II無敵兔 視頻拍攝實(shí)用指南。這部電影有什么特別之處 何以換來26次掌聲,但無疑證明其制作成本確實(shí)很高。這讓人不由想起了《無極》,它當(dāng)時(shí)的制作成本也創(chuàng)了記錄,高達(dá)2.5億元左右,單反相機(jī)的全畫幅但最終影片卻成了一個(gè)大笑話。但愿《妖貓傳》不會(huì)重蹈《無極》 的覆轍另外,在日本媒體宣稱《妖貓傳》成本高達(dá)150億日元的同時(shí),三池崇史、園子溫這兩位著名日本導(dǎo)演來過中國后也紛紛不無夸張地贊嘆羨慕中國電影投入費(fèi)用高。雖然這兩位導(dǎo)演來華拍電影,本就像中韓蜜月期期間金基德計(jì)劃來中國拍《無神》一樣令人意外,但這無疑充分證明來了中日電影合作日益深入的趨勢(shì),希望這種密切合作不會(huì)戛然而止3、《深夜食堂》盡管今年的華語劇版《深夜食堂》遭到了觀眾和粉絲們的嚴(yán)厲批評(píng)——改編生搬硬套、缺乏中國元素、人物和故事不切實(shí)際、演員表演浮夸,幾乎一無是處,但華語電影版《深夜食堂》依然有理由值得期待首先,臺(tái)灣導(dǎo)演蔡岳勛執(zhí)導(dǎo)的劇版是根據(jù)小林薰主演的電視劇進(jìn)行翻拍,過分沉溺于原劇營(yíng)造的日本文化氛圍中,而梁家輝自導(dǎo)自演的電影版則直接根據(jù)安倍夜郎的漫畫原作進(jìn)行改編,會(huì)有更多本土化的創(chuàng)作發(fā)揮而且,劇版主演黃磊今年已經(jīng)有了《麻煩家族》的失敗案例在前,粉絲觀眾對(duì)其積怨已深,《深夜食堂》徹底成了他們的宣泄出口。有劇版的慘敗教訓(xùn)做參考,梁家輝的電影版本自然可以避免許多彎路。何況梁家輝的助陣明星親友團(tuán),顯然也要比芒果臺(tái)的一眾主持人更有親和力和市場(chǎng)號(hào)召力4、《賭博默示錄》福本伸行的賭博題材漫畫《賭博默示錄》此前已經(jīng)改編翻拍了兩部真人電影,由《極道鮮師》導(dǎo)演佐藤雄三執(zhí)導(dǎo)、藤原龍也主演,盡管電影版沒有嚴(yán)格遵循漫畫的設(shè)定,但都獲得了不錯(cuò)的評(píng)價(jià)。此外,該漫畫系列還推出了兩季動(dòng)畫現(xiàn)在《賭博默示錄》中國地區(qū)的電影改編權(quán)已被《致我們終將逝去的青春》出品方儒意影業(yè)獲得。中國版《賭博默示錄》已于今年年初開機(jī),由《滾蛋吧!腫瘤君》導(dǎo)演韓延執(zhí)導(dǎo),李易峰主演。鑒于“賭博”的敏感性,片名已改為《動(dòng)物世界》,主角由“伊藤開司”改名為“鄭開司”,故事也改為了更為熟悉的《賭神》式海上賭局鑒于《賭博默示錄》漫畫、動(dòng)漫以及此前的日本真人電影在中國內(nèi)地的傳播力度并不太大,一般的普通影迷對(duì)這次改編暫時(shí)還沒有太過激的抵觸反應(yīng),現(xiàn)在只希望這部電影不會(huì)拍成另一部《魔輪》5、《解憂雜貨店》早在2015年,萬達(dá)影視傳和英皇電影就宣布將《解憂雜貨店》改編為華語電影,預(yù)計(jì)今年上映,隨后該項(xiàng)目連續(xù)兩年出現(xiàn)在兩家公司的年度片單上,但至今日本版《解憂雜貨店》即將于9月上映,中國版本依然不見蹤影鑒于蘇有朋版《嫌疑人X的獻(xiàn)身》的中規(guī)中矩,中國版《解憂雜貨店》更謹(jǐn)慎小心一點(diǎn)并沒有錯(cuò)。從一個(gè)月前萬達(dá)公布的2017片單來看,中國版《解憂雜貨店》現(xiàn)在定名為《解憂雜貨鋪》,影視視頻制作一字之差似乎也表現(xiàn)了主創(chuàng)對(duì)小說本土化的用心6、《悖論13》又一部根據(jù)東野圭吾小說改編的華語電影。《悖論13》電影化的消息最初出現(xiàn)在2016年年初賈樟柯成立新公司上海暖流文化的報(bào)道中。暖流文化似乎專攻商業(yè)電影,與《悖論13》一同公布的還有李宇春的導(dǎo)演處女作《人民路女神》,以及賈樟柯籌備已久的諜戰(zhàn)片《雙雄會(huì)》。公司宣傳片拍攝